期刊文章详细信息
钻研中国文化 倾情翻译中国——《三国演义》英译者罗慕士访谈录
Interview with Prof. Moss Roberts, a Chinese Culture Researcher and Classical Literature Translator
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]武汉轻工大学外国语学院 [2]美国纽约大学东亚系
基 金:湖北省教育厅人文社科项目(18Q100)研究成果之一
年 份:2018
期 号:4
起止页码:77-80
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:1937年7月,罗慕士(Moss Roberts)出生于美国纽约的布鲁克林,先后于1958年、1960年、1966年获得哥伦比亚大学(Columbia University)学士学位、英语专业硕士学位和中文专业博士学位。1979年,潘塞恩图书公司(Pantheon Books)首次出版了他的《三国演义》节译本《三国演义:中国的壮丽史诗》(Three Kingdoms:China’sEpicDrama)。
关 键 词:《三国演义》 中国文化 罗慕士 访谈录 钻研 译者 翻译 哥伦比亚大学
分 类 号:H315.9[外国语言文学类] I046]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...