期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]广东海洋大学寸金学院外语系,广东湛江524094 [2]中南林业科技大学涉外学院外语系,湖南长沙410004
年 份:2010
期 号:8X
起止页码:256-257
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:英语中,被动语态的使用非常广泛,而现代汉语相对少得多。因此初学翻译时,被动语态的翻译是比较容易犯的错误之一。该文在考虑到英汉两种语言的差异的基础上,探讨了英语中的被动句式适宜翻译成何种适当的汉语句式,从而列举出几种翻译英文被动语态的方法。
关 键 词:被动 主动 语态 翻译
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...