期刊文章详细信息
关系代词取舍的共现词分析——中国英语学习者和英语本族语者的对比研究
A Collexeme Analysis of Relativizer Omission:Comparing Chinese EFL Learners to Native Speakers of English
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]北京邮电大学人文学院外语系,北京100876
基 金:教育部人文社会科学研究一般项目"基于网络的英语视听说教学多维评估体系研究"(项目编号:12YJA740052)的阶段性成果
年 份:2017
期 号:3
起止页码:100-108
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2014、CSSCI、CSSCI2017_2018、NSSD、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊
摘 要:本研究聚焦中国英语学习者和英语本族语者所用关系代词取舍的使用特征。通过基于语料库的共现词分析发现:1)在具体词语层面,关系代词取舍受到先行词和从句主语的制约,并非随机选择;2)关系代词取舍是一种近义句法构式;3)中国英语学习者与英语本族语者的关系代词取舍存在相似的认知加工机制,但是中国英语学习者面临更大的认知加工负载。不同于儿童语言习得所采取的自下而上、基于语言范例的概率性归纳路径,中国英语学习者分别采取概率性归纳和直接使用语法规则两种方式加工低/高认知加106工负载关系从句。二者的相似性与差异性在本质上源自其对关系代词取舍构式的认知加工负载具有不同程度的敏感性。中国英语学习者在关系代词取舍中采取的保守策略源自其获得的自然语言输入过少。
关 键 词:共现词分析 构式 关系代词取舍 先行词 从句主语
分 类 号:H319[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...