期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]西南交通大学外国语学院德语系
基 金:四川省哲学社会科学重点研究基地李白文化研究中心2016年度立项课题"跨文化视阙下李白诗歌的西传研究--以德国和俄国为例"(项目号:LB16-06);国家社科基金项目"跨文化视阈下唐诗在西方的译介与研究"(项目号:15BZW061)的阶段性成果
年 份:2017
期 号:2
起止页码:22-27
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:李白诗歌作为唐诗艺术的高峰,炳耀千古,举世盛名。李白诗歌是中国文化的载体,其外译则是中外沟通交流的桥梁。李白诗歌在德国的译介与研究是中国文学外译的一个典型代表,至今已有近160年历史。诗仙李白通过译介远游德意志,他的诗学思想和诗歌生命力得以在德国文化语境中扩展延伸。由于德国文化的特殊语境、译介面临的不同时代背景,以及译者对诗人的不同解读方式,李白诗歌在德国的译介和研究过程呈现出不同的特点。本文从跨文化的视域梳理了李白诗歌在德国的译介与研究历程,阐释了李白诗歌在德国译介与研究的特点及其存在的问题。
关 键 词:李白诗歌 德国 译介 研究
分 类 号:H33] I046]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...