期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]徐州医科大学公共教育学院外语教研室,江苏徐州221000
基 金:徐州医科大学校级课题<江苏省三大方言区英语学习者单元音发音状况研究>;课题号2015sk009;江苏高校哲学社会科学课题<江苏省三大方言区英语学习者单元音发音现状与语音教学改革>课题号2016sjd740017
年 份:2017
卷 号:39
期 号:4
起止页码:313-314
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2014、核心刊
摘 要:中国茶文化博大精深,它存在于诗词歌赋中,用它自己独特的文化底蕴影响着千万部作品。而《红楼梦》这部伟大的作品中,茶也多次出现。在对外翻译这部著作时,每住翻译大师都想保留文中最古典的部分。而对于茶名,茶俗和茶礼等都有着基于茶文化的翻译。本文就探究《红楼梦》中的茶文化和通过茶文化来探究《红楼梦》中的茶的英译,了解如何翻译"茶"。
关 键 词:茶文化 红楼梦 英译 策略
分 类 号:H315.9[外国语言文学类] I046] TS971[轻工类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...