期刊文章详细信息
西周金文第一人称代词“余”“朕”和“我”的区别与混用
The contrast and neutralization of the first person pronouns yu( 余), zhen( 朕) and wo( 我) in Western Zhou bronze inscriptions
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]中山大学外国语学院国际汉语系 [2]华南师范大学文学院
基 金:国家社科基金项目"西周金文考证歧见汇释与相关语法研究"(14BYY108)的资助
年 份:2017
期 号:2
起止页码:171-181
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2014、CSSCI、CSSCI2017_2018、IC、NSSD、RCCSE、RWSKHX、SKJJZZ、ZGKJHX、核心刊
摘 要:本文穷尽收集和统计西周金文第一人称代词"余""朕"和"我"的相关文例,并对它们进行了搭配/组合的语法分析而得出结论:"余"和"朕"是下对上的自称,而"我"是上对下的自称——这就是它们的区别。不过,在主宾语位置,"余"和"我"的混用已经到了相当大的程度,而在定语位置,"朕"和"我"仅出现开始混用的苗头。
关 键 词:西周金文 第一人称代词 区别 混用
分 类 号:H141[中国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...