登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

民俗文化外宣翻译策略探究——以佛山市民俗文化为例    

On the Strategies in the International Publicity Translation of Folk Culture:A Case Study of Foshan Folk Culture

  

文献类型:期刊文章

作  者:周立[1]

机构地区:[1]佛山科学技术学院文学院,广东佛山528000

出  处:《淮海工学院学报(人文社会科学版)》

基  金:佛山市社会科学规划立项项目(2015BZ45)

年  份:2016

卷  号:14

期  号:1

起止页码:62-64

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:民俗文化是人类文化的基础核心,在"中国文化走出去"的进程中,民俗文化的外宣翻译具有重要的历史意义。而民俗文化的外宣翻译尚未得到充分的重视。佛山民俗文化外宣翻译中存在一词多译、望文生义、音译过度等问题,需要翻译工作者们因词而异,选取最合适的翻译方法。在保留佛山民俗文化特色的同时,又要符合译语的表达习惯。此外,还需提升译者的翻译素养,建立民俗文化翻译的语料库,利用网站、影视等手段推广规范的民俗英译术语,以加快佛山民俗文化的国际化进程。

关 键 词:民俗文化 外宣翻译 翻译策略

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心