期刊文章详细信息
信达雅翻译理论的发展研究
Faithfulness, Expressiveness and Elegance: A Research on the Development of Translation Theory
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]太原警官职业学院基础部,山西太原030032
年 份:2016
卷 号:36
期 号:2
起止页码:57-60
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2014、CSSCI、CSSCI_E2014_2016、RCCSE、RWSKHX、核心刊
摘 要:近代之初,严复在《天演论》中提出的"信达雅"翻译原则,成为中国最具影响力的传统翻译理论。当前,人们对于信达雅翻译理论的理解,在具体内涵、三者之间关系以及适用范围等方面存在争议。信达雅理论是我国传统与现代翻译理论的重要组成部分,并随着翻译理论的发展而不断完善。信达雅理论的发展尊重社会发展的历史现实,遵循灵动的、活泼的翻译准则。我们应从信达雅翻译理论中汲取精华,完善和发展信达雅理论,创立我国特色的翻译理论体系。
关 键 词:信 达 雅 翻译原则 翻译理论
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...