登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

“风韵译”:中国现代诗歌翻译的论争    

"Charm-translation" :Debate Surrounding Modern Chinese Poetry Translation

  

文献类型:期刊文章

作  者:黄雪敏[1]

机构地区:[1]华南师范大学城市文化学院人文系

出  处:《中国社会科学院研究生院学报》

年  份:2015

期  号:3

起止页码:84-91

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2014、CSSCI、CSSCI2014_2016、NSSD、RCCSE、RWSKHX、核心刊

摘  要:中国的新诗创作,在形式和内容等多个方面都受到了晚清以来外国翻译诗歌的较大影响。中国现代诗歌主要围绕译诗与新诗、译者与诗人、翻译方式等三个主要问题展开翻译实践与理论论争。这不仅是中国现代诗歌翻译中的问题,也是近百年来我国诗歌翻译接受史的核心问题。"风韵译"作为诗歌翻译问题的引发点和方法论之一,值得诗歌学界的深入探讨。文系副教授、文艺学博士。

关 键 词:翻译 直译 意译 风韵译  

分 类 号:I046]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心