登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

基于跨文化视角的英汉互译归化异化策略——以《茶艺英语》课程教学为例    

Translating Strategies from the Aspect of Cross- culture- Based on the English Tea Art course

  

文献类型:期刊文章

作  者:郑鹤彬[1] 张琼玉[1]

机构地区:[1]广东科贸职业学院,广东广州510430

出  处:《湖北函授大学学报》

基  金:广东科贸职业学院2013年青年课题"以就业为导向的<茶艺英语>实训项目研究"研究成果之一(项目编号:GDKM2013-15);2013~2015年度广东省大学英语教学改革项目成果(项目编号:G58)

年  份:2015

卷  号:28

期  号:1

起止页码:116-117

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:语言是文化的一部分,翻译本身也被认为是一种跨文化交际活动。本文将从跨文化翻译角度,结合笔者多年的《茶艺英语》课程教学经验探讨译者应该如何根据目标语与源语两者之间的文化差异采取相应的归化异化策略更好地翻译文本中的文化元素更有效表达原文意思从而更好促进不同文化间的交流。

关 键 词:跨文化 翻译  茶艺 归化 异化  策略  

分 类 号:G642]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心