期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]华南农业大学珠江学院外国语系,广州从化510900
年 份:2014
卷 号:9
期 号:6
起止页码:61-63
语 种:中文
收录情况:NSSD、普通刊
摘 要:切斯特曼所提出的四种翻译伦理模式对建构中国翻译伦理学产生了巨大的影响,对翻译实践有着一定的指导意义。但同时它也存在着一定的局限性:各模式关注的伦理层面和所运用的伦理学研究方法不同、各模式本身存在着不足。此外,译者还缺乏如何取舍这四种伦理模式的标准。只有正确认识和理解切斯特曼的翻译伦理模式才能够更好地服务于翻译伦理的研究。
关 键 词:翻译伦理模式 贡献 局限性
分 类 号:H059]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...