登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

卫三畏对《聊斋志异》的译介    

  

文献类型:期刊文章

作  者:李海军[1] 张艳[2,3]

机构地区:[1]湖南文理学院外国语学院英语语言文学研究所 [2]武汉理工大学经济学院 [3]武汉理工大学外国语学院,讲师湖北武汉541004

出  处:《江西社会科学》

基  金:国家社科基金项目"<聊斋志异>英译研究"(11CYY008)

年  份:2014

卷  号:34

期  号:7

起止页码:113-116

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2011、CSSCI、CSSCI2014_2016、NSSD、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:卫三畏是最早将《聊斋志异》译介到英语世界的西方汉学家之一。他分别于1842年、1848年和1849年在《拾级大成》、《中国总论》和《中国丛报》上译介了近20篇《聊斋志异》故事。由于《拾级大成》、《中国总论》和《中国丛报》在英语世界影响巨大,他的译介对于《聊斋志异》在英语世界的传播和接受起了重要作用。

关 键 词:卫三畏 《聊斋志异》 《拾级大成》  《中国总论》  《中国丛报》

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心