期刊文章详细信息
英汉颜色词的语用意义对比及其翻译
A Comparison of Pragmatic Meaning of Color Words in English and Chinese and Their Translation
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]广西大学梧州分校外语系,广西梧州543002
年 份:2002
卷 号:21
期 号:1
起止页码:125-127
语 种:中文
收录情况:NSSD、普通刊
摘 要:颜危词往往蕴涵着各民族不同的文化内涵 ,在翻译时应该根据目的语国家的语言习惯作出恰当的处理。本文借助语用学的理论 。
关 键 词:颜色词 文化内涵 语用意义 翻译 英语 汉语 文化差异 隐含意义 联想意义 历史背景 政治背景 宗教信仰
分 类 号:H315.9[外国语言文学类] H159
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...