期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]中国民航学院 外语系,天津300300
年 份:2001
卷 号:19
期 号:2
起止页码:59-62
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:戏剧译本的对象不仅包括一般意义上的读者,而且还包括导演、演员与观众。译者在翻译中应时刻注意译本的可演出性。在处理剧本中的文化因素时,应根据译入语的文化规范及传统做出相应的调整。《茶馆》的两个英译本都成功地处理了剧中的文化因素。
关 键 词:戏剧翻译 可演出性 文化规范 《茶馆》 文化因素 英译本
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...