期刊文章详细信息
语用顺应论框架下的隐喻翻译模式研究
An Exploration into Metaphor Translation Mode under the Framework of Adaptation Theory
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]西北工业大学外国语学院,陕西西安710072
基 金:西北工业大学2012年人文社科与管理振兴基金项目"汉英翻译中的概念隐喻表达法研究(项目编号:RW201209)";教育部社科基金西部和边疆项目"基于模糊数学方法的四套大学英语网络教学系统软件综合评价(项目编号:13xja740002)"的阶段性成果
年 份:2014
卷 号:35
期 号:2
起止页码:99-103
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2011、CSSCI、CSSCI2014_2016、NSSD、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊
摘 要:隐喻是人类重要的认知方式,起着描述场景、刻画人物、描写人物心理、突出语义、深化主题等重要作用。然而,隐喻翻译常常由于造成文化亏损而致交际受挫已成为翻译界的一大难点。本文作者根据维索尔伦的语用顺应理论尝试性地设计出了隐喻翻译模式。该模式可以帮助译者从全局出发考虑隐喻的语境相关因素、认知过程和语用目的,动态化地顺应源语和译入语文本内外语境因素,通过顺应性选择译出能满足交际功能与目的的隐喻译文。
关 键 词:语用顺应 概念隐喻 翻译研究
分 类 号:H059]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...