登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

汉译英中译入语的形式结构探微——浅析英语复合句中定语复合句从属结构的运用    

  

文献类型:期刊文章

作  者:孙经涛[1]

机构地区:[1]牡丹江师范学院应用英语学院商务英语系

出  处:《时代教育》

年  份:2013

期  号:13

起止页码:134-134

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:在汉译英的实践活动中,译入语(英语)从属结构的恰当运用是初涉翻译的人所面临的一个难点。本文列举了汉译英中运用英语复合句的从属结构的例子,并对其中的不当之处进行了分析,以期为对其他处于初级阶段的译者起到一定的借鉴作用。

关 键 词:译入语 复合句 从属结构

分 类 号:G642]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心