登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

试析电影字幕翻译策略    

  

文献类型:期刊文章

作  者:殷燕[1]

机构地区:[1]安阳工学院外国语学院,河南安阳455000

出  处:《电影文学》

年  份:2013

期  号:12

起止页码:156-157

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2011、NSSD、核心刊

摘  要:电影是一门综合性艺术,是跨国文化交流、文化传播的重要渠道,电影字幕的翻译在其中发挥着重要作用。电影字幕翻译不只是不同语言之间的简单转换,既要保持影片原有的风格,让观众领略影片的文化内涵与艺术底蕴,又要通俗易懂,满足普通大众的需求。本文对电影字幕翻译中的归化策略、异化策略进行分析,并就如何处理好源语与译语的关系、促进电影字幕翻译等问题提出自己的看法。

关 键 词:电影字幕 翻译 归化 异化

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心