登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

隐喻视角下中医典籍语言特点及其翻译研究    

The Characteristics and the Translation of Chinese Medicine Classics from the Perspective of Metaphor

  

文献类型:期刊文章

作  者:范春祥[1]

机构地区:[1]南京中医药大学外国语学院,江苏南京210046

出  处:《时珍国医国药》

基  金:南京中医药大学哲学社会科学基金(No.11XSK30)

年  份:2012

卷  号:23

期  号:11

起止页码:2875-2876

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2011、CAS、CSCD、CSCD_E2011_2012、JST、RCCSE、核心刊

摘  要:中医典籍是中国古代哲学思想和古代文化的瑰宝,拥有独特的理论体系,因此中医语言也有其自身的特点。而这种特点将在很大程度上影响中医英语翻译的原则、方法和效果。隐喻是人类语言最重要的表达手段之一,在人们的日常生活中普遍存在。中医学的思维特征为"取象比类",中医典籍里存在着大量的隐喻。文章分析了中医典籍中的语言特征,特别是中医典籍中存在的隐喻现象,找出中医典籍汉英翻译的策略和方法,为了能更好地促进中医知识和中国文化的传播。

关 键 词:隐喻 中医典籍 中医翻译

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心