期刊文章详细信息
加拿大英语文学在中国的译介(1949—2009)——兼论社会文化对文学翻译的制约
The Translation of Canadian Literature in English in China(1949—2009)——And Socio-Cultural Aspects of Literary Translation
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]上海大学外国语学院,上海200444 [2]华东师范大学人文学院,上海200241
基 金:国家社科基金重大项目(09ZD071)
年 份:2012
卷 号:29
期 号:4
起止页码:39-50
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2011、CSSCI、CSSCI2012_2013、NSSD、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊
摘 要:作为我国加拿大英语文学研究的重要组成部分,加拿大英语文学的译介经历了改革开放前的沉潜期、20世纪80年代的起步期、90年代的发展期和新世纪的繁荣期四个阶段。这一译介历程体现了社会文化对文学翻译的制约。不同时代的社会文化心理、社会文学范式、读者的审美习惯等超文本因素会对文学翻译提出不同的要求,从而形成形态、功能各异的翻译文学。
关 键 词:加拿大英语文学 文学翻译 翻译文学
分 类 号:I046]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...