登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

壮族嘹歌韵律英译策略研究    

A Study on English Translating Strategies of the Rhythm in Zhuang's Liao Songs

  

文献类型:期刊文章

作  者:周艳鲜[1]

机构地区:[1]百色学院外语系,广西百色533099

出  处:《百色学院学报》

年  份:2012

卷  号:25

期  号:2

起止页码:65-69

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:嘹歌属于壮族山歌的一种歌种"欢",具有壮族音乐独特的韵味,它的基本特征是五言四句的古歌体,大量采用反复、排比和对仗以及独特的腰脚韵体,节奏简明轻快。嘹歌英译文将异化和归化策略巧妙结合起来,尽可能忠实于原作,形式上力求接近,并创造性地运用英诗格律、音步和音韵,再现嘹歌原作的音乐美。

关 键 词:嘹歌  韵律 英译 策略  

分 类 号:H159[中国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心