登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

中国古典诗词翻译中意境的传递    

  

文献类型:期刊文章

作  者:李国金[1]

机构地区:[1]山西农业大学信息学院文理教学部,山西太谷030800

出  处:《湖南科技学院学报》

年  份:2011

卷  号:32

期  号:11

起止页码:136-139

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:意境是中国传统美学的核心范畴,是指抒情性作品中呈现的那种情景交融,虚实相生,活跃着生命律动的韵味无穷的诗意空间,能使读者产生想象和联想,如入其境,在思想感情上受到感染。中国古典诗词作为一种重要的文化载体,蕴含着中国历史文化的深刻内涵。然而,意境的传递又受到多种因素的影响,如译者的审美能力和文学再创造能力,语言差异和文化差异等。论文通过对比研究李清照的《声声慢.寻寻觅觅》四种译文,探讨古典诗词在翻译中如何传递保存意境。

关 键 词:古典诗歌 翻译 意境 传递  

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心