登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

顺应论视角下看《卧虎藏龙》的字幕翻译    

  

文献类型:期刊文章

作  者:孙乃荣[1]

机构地区:[1]河北工业大学外国语学院

出  处:《电影文学》

年  份:2011

期  号:21

起止页码:139-140

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2008、NSSD、核心刊

摘  要:本文以李安导演的《卧虎藏龙》作为案例分析,在维索尔伦的顺应论基础上提出了动态顺应论在字幕翻译中的作用。结合电影字幕在时空上的技术限制,作者通过对电影《卧虎藏龙》字幕翻译的分析,从相互关联的三种语境即语言语境、文化语境和情景语境着手,详尽分析了英汉语分别在这三种语境上的动态顺应,并尝试归纳了语境顺应视角的翻译策略和方法。

关 键 词:电影字幕翻译 顺应论 语境动态顺应 翻译策略 《卧虎藏龙》

分 类 号:J905[戏剧与影视学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心