期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]河南财经政法大学外国语言文学系,郑州450002
年 份:2011
卷 号:38
期 号:5
起止页码:149-152
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2008、NSSD、RCCSE、RWSKHX、核心刊
摘 要:语际翻译的跨文化、跨语言特征决定了翻译和翻译研究必然会打上特定文化的印记。将翻译定义为一涉及文化、思维、审美、语篇四层面的文本范式转化,有助于突破二元对立的西方思维模式,走出直译/意译、异化/归化的二分方法论研究范畴。跨文本范式意识是对译者明确的责任要求,因此,翻译引进异质文化因子时,要保护好目标语文化的语言生态。
关 键 词:语际翻译 文本范式转化 范式转化意识
分 类 号:H159[中国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...