登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

围棋术语英译论析    

English Translation of Wei Qi Terms

  

文献类型:期刊文章

作  者:李媛慧[1]

机构地区:[1]浙江机电职业技术学院国际交流系,杭州市310053

出  处:《中国科技翻译》

年  份:2011

卷  号:24

期  号:3

起止页码:54-57

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2008、核心刊

摘  要:由于日本较早向西方推介了围棋,从而使围棋术语的英译复杂化,给当今的汉英翻译带来了两难的选择。基于围棋英译研究现状以及围棋术语的棋理特征和文化底蕴,围棋术语英译应该注重文化传播性的翻译策略,并以"外尽其形,内显其理"为准则。在追求围棋术语特征的同时,着眼于它所承载的精神文化与器物文化的传承和彰显。

关 键 词:围棋术语  英译 策略  

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心