登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

河南省重点景区标识语翻译问题分析    

Deficiencies Analysis of English Translation of Chinese Signs in Key Tourist Attractions in Henan Province

  

文献类型:期刊文章

作  者:朱建祥[1] 马文波[2]

机构地区:[1]河南城建学院外语系,河南平顶山467036 [2]苏州市职业大学外国语与国际交流系,江苏苏州215104

出  处:《河南城建学院学报》

基  金:2010年度河南省政府决策招标课题(B079)

年  份:2011

卷  号:20

期  号:3

起止页码:76-79

语  种:中文

收录情况:CAS、JST、NSSD、UPD、普通刊

摘  要:旅游景区外文标识语对引导海外游客、宣传当地文化、彰显社会文明具有重要作用。然而,由于种种原因,河南省多数旅游景区外文标识语还存在着一些问题。基于实地考察,分析了河南省重点景区标识语翻译问题及原因,提出了改进措施。

关 键 词:旅游景区 标识语 翻译

分 类 号:H05]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心