登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

老手与新手译员的口译决策过程    

  

文献类型:期刊文章

作  者:杨承淑[1] 邓敏君[2]

机构地区:[1]台湾辅仁大学 [2]台湾致理技术学院

出  处:《中国翻译》

年  份:2011

卷  号:32

期  号:4

起止页码:54-59

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2008、CSSCI、CSSCI2010_2011、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:本研究以口译的产出停顿、重说等不流畅处为标志,针对英译汉、汉译英的视译及带稿同传,透过访谈老手与新手译员的指认与自省,分析其产出不顺畅的原因及理由。实验则针对译员在口译过程中所产生的停顿位置与句构关系、切分单位及位置、重说的属性特征及其手法与衔接方式等话语标志,透过语料库分析手法提出量化的数据与质性的分析,描述并说明其口译技巧与策略运用的异同之处。

关 键 词:英汉/汉英视译  带稿同传  停顿标志  属性描述  技  了与策略  

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心