期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]长沙理工大学外国语学院 [2]湖南城市学院大学英语部
基 金:2010年益阳市社科课题“伦理学视角下城市公示语的英译研究”(2010YS004)成果之一
年 份:2011
期 号:40
起止页码:97-98
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:化妆品商标翻译是一种目的性很强的跨文化交际行为,实现通过商标向以女性为主体的目标消费群,展现商品形象,使其接受并引起共鸣,成功销售商品,获得最大经济效益为最终目的。因此,目的论视角下的化妆品汉译应特别具体体现信息功能、审美功能、呼吁功能等三大功能,灵活采用音译、意译、杂译、零翻译等翻译技巧。
关 键 词:目的论 化妆品商标 汉译技巧
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...