登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

商务英语的汉译原则    

On E-C Translation Principles for Business English

  

文献类型:期刊文章

作  者:姜荷梅[1]

机构地区:[1]上海商学院外语学院,上海200235

出  处:《上海翻译》

年  份:2011

期  号:1

起止页码:29-32

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2008、CSSCI、CSSCI_E2010_2011、核心刊

摘  要:商务英语涉及的行业和领域比较广,由此分化出不同的行业英语,如经贸英语、旅游英语、财会英语、金融英语、法律英语、广告英语、商标英语等。因此,商务英语的汉译标准有其多重性。但本文认为,商务英语汉译时需要遵守四项基本原则:准确性原则、功能性原则、规范性原则和文化调适原则。

关 键 词:商务英语 翻译原则

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心