期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]徐州工程学院外国语学院英语专业教研室
年 份:2010
期 号:30
起止页码:28-30
语 种:中文
收录情况:NSSD、普通刊
摘 要:日语的拟声拟态词译成汉语时.一部分可以译成汉语的象声词.而很大一部分则无法用象声词来对应。在日译汉的翻译实践中,翻译技≯虿的处理就显得尤为重要。本文以川端康成的中篇小说《雪国》为研究对象,以北京日研中心开发的《中日对译语料库》中所收集的三个中文译本的译文为例,将《雪国》当中出现的拟声拟态词与译文进行对照分析,考察汉语表达的特点,并在此基础上进一步探究汉译时的翻译技巧。
关 键 词:日语拟声拟态词 《雪国》 翻译技巧
分 类 号:H36]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...