登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

析AVT名称演变:从电影翻译到多媒体翻译    

The Name of AVT——AVT Studies from Film Translation to Multimedia Translation

  

文献类型:期刊文章

作  者:刘大燕[1]

机构地区:[1]重庆交通大学外国语学院,重庆400074

出  处:《上海翻译》

年  份:2010

期  号:4

起止页码:61-65

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2008、CSSCI、CSSCI_E2010_2011、核心刊

摘  要:AVT研究作为一个独立的研究领域得到认可以来,其名称并未达成一致,从电影翻译到多媒体翻译的演变过程折射了其动态的发展趋势。本文将AVT研究划分为四个阶段:AVT的诞生(电影翻译)、AVT的扩展(屏幕翻译)、AVT的成熟(视听翻译)和AVT的更新(多媒体翻译)。通过对以上各主要名称的比较,探究其研究内容和实质,归纳AVT的本质特征和研究范畴,展现这个领域研究的发展轨迹,尝试从更灵活多样的角度研究翻译。

关 键 词:电影翻译 屏幕翻译  视听翻译  多媒体翻译  

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心