登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

《纽约时报》涉华报道对中国特色词汇翻译策略之研究    

On the Strategies by New York Times in Rendering Chinese Cultural Words in China-Related Reports

  

文献类型:期刊文章

作  者:范勇[1]

机构地区:[1]南京信息工程大学语言文化学院,江苏南京210044

出  处:《解放军外国语学院学报》

基  金:2009年度江苏省高校哲学社会科学基金项目(09SJB740013);2010年度江苏省高校哲学社会科学基金项目(2010SJD740007);南京信息工程大学2008年度校人文社会科学预研项目(SK20080119)

年  份:2010

卷  号:33

期  号:5

起止页码:82-87

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2008、CSSCI、CSSCI2010_2011、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、核心刊

摘  要:本文以《纽约时报》2009年上半年所有涉华报道为语料,梳理和分析了其中对中国特色词汇的各种翻译策略,并通过定量分析证实了这些翻译策略的总体异化倾向。作者结合这些中国特色词汇所在的语篇上下文,从新闻传播学、新闻文体学、意识形态、篇章语言学和跨文化交际学等视角探讨了影响《纽约时报》对中国特色词汇处理手法的各种因素。

关 键 词:纽约时报 中国特色词汇 翻译策略 新闻传播学

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心