登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

概念隐喻视角下的隐喻翻译研究    

A Study of Metaphor Translation from the Perspective of Conceptual Metaphor

  

文献类型:期刊文章

作  者:肖家燕[1] 李恒威[2]

机构地区:[1]襄樊学院 [2]浙江大学

出  处:《中国外语》

年  份:2010

卷  号:7

期  号:5

起止页码:106-111

语  种:中文

收录情况:CSSCI、CSSCI2010_2011、NSSD、RCCSE、RWSKHX、普通刊

摘  要:隐喻研究从修辞学到认知语言学的转向为隐喻的翻译研究带来诸多启示。在概念隐喻视角下,一些基本规律得以揭示:以文学作品中隐喻的翻译为例,隐喻翻译是以译者的文化认知体验为基础的过程;文化语境、文学语境和上下文语境是译者取舍翻译策略的内在依据。因此,其翻译结果始终是差额翻译,有关差额状况可以翻译策略为基本依据进行模糊评价。

关 键 词:隐喻翻译 概念隐喻 体验  语境 差额翻译  

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心