期刊文章详细信息
汉语“站立”义词的现状与历史
Synchronic distribution and diachronic development of the words with the meaning "to stand" in Chinese
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]浙江大学汉语史研究中心,杭州310028 [2]日本爱媛大学法文学部
基 金:日本学术振兴会2008年“外国人招聘研究者(短期)”项目的资助(S08142).
年 份:2010
期 号:4
起止页码:299-310
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2008、CSSCI、CSSCI2010_2011、IC、NSSD、RCCSE、RDFYBKZL(收录号:428412)、RWSKHX、SKJJZZ、ZGKJHX、核心刊
摘 要:表示"站立"意义的词属于人类语言的基本词。本文描述汉语"站立"义词的现实分布和历时演变,并尝试对两者的关系作出解释。现代方言中表"站立"义的主导词有3个:站、立、徛。它们的分布特点是:"站"分布最广,大多数北方方言说"站",此外还散见于非官话区的部分方言点;"徛"密集分布于东南部的吴语、徽语、赣语、湘语、客家话、广西平话、粤语、闽语地区;"立"则呈零散分布,散落在官话、晋语、吴语、赣语、湘语、湖南乡话和广西平话各区。这3个词在汉语史上的情况大致是:"立"从有文字记载的上古早期起一直是影响最大的通语词,直到明代以后才在大部分北方地区被"站"替换;"徛(倚)"用作"站立"义始见于战国,历史上可能作为一个方言词一直存在于南部广大地区;"站"始见于唐代,明代以后在广大的官话区逐渐取代"立"成为新的通语词。"站"很可能是所谓的"长江型"词,即兴起于江淮流域而后往北扩散。
关 键 词:站 立 衙(倚) 共时分布 历时演变 解释“长江型词”
分 类 号:H136[中国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...