登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

关联理论对西方影视剧字幕翻译的阐释    

  

文献类型:期刊文章

作  者:苏远芸[1]

机构地区:[1]赣南师范学院外国语学院

出  处:《电影文学》

年  份:2010

期  号:4

起止页码:154-155

语  种:中文

收录情况:BDHX、BDHX2008、NSSD、核心刊

摘  要:影视字幕翻译作为文学翻译的一个领域,对中外文化交流起着重要的桥梁作用。关联理论对影视字幕翻译有很强的解释力。字幕翻译应以最佳关联原则为指导,使观众以最小的处理努力得到足够的认知效果。本文从关联理论的翻译观出发对影视字幕翻译进行探讨,并从语义和语用两个层面结合译例分析归纳了几种常用的翻译策略。

关 键 词:关联理论  字幕翻译 最佳关联  翻译策略

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心