期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]中南林业科技大学外国语学院,长沙市410004
基 金:湖南省教育科学十一五规划2006年度课题(XJK06QGD019);湖南省普通高等学校教学改革研究项目湘教通[2008](08112)
年 份:2010
卷 号:23
期 号:1
起止页码:55-58
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2008、核心刊
摘 要:翻译生态系统与自然生态系统具有相似性和同构性。通过对二者的比较,确定译者主体和翻译主体生态系统之间的关系,揭示出正确理解源语作者和源语文本,恰当处理好源语文本与目的语文本的关系,有效进行源语作者与目的语读者之间的沟通,使各翻译主体间形成互动、和谐的生态环境等方面,译者主体性介入无处不在。这一介入有利于在各语种间建立共生关系,以维护民族文化个性和世界文化的多样性,使全球文化生态圈健康、持续地发展。
关 键 词:翻译 主体生态系统 生态学理论 译者主体性
分 类 号:H059] X171]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...