登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

英语翻译技巧逐步突破之语序调整法    

  

文献类型:期刊文章

作  者:刘志强[1]

机构地区:[1]江西师大鹰潭学院

出  处:《海外英语》

年  份:2009

期  号:11

起止页码:60-61

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:翻译是大学英语各类考试的必考内容,然而,由于英语和汉语在语法结构上有很多差别。因此,翻译时根据译文的语言习惯,我们需要对原文的语序进行调整。语序调整主要指词序、句序两个方面的调整。在参照林立教授主编的《新编大学实用英语教程》《牛津高阶英汉双解词典》《英汉互译实用教程》《大学英语翻译》以及《大学英语翻译教程》等基础上谈谈英语翻译技巧中语序调整中的词序和句序的调整技巧.以达到准确翻译的目的。

关 键 词:大学英语  翻译技巧 语序调整 《牛津高阶英汉双解词典》 调整法  英语教程 英语翻译 语法结构

分 类 号:H319[外国语言文学类] H315.9

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心