登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

整体和谐,传神达意——论林语堂翻译过程中的整体性思维    

  

文献类型:期刊文章

作  者:葛小颖[1]

机构地区:[1]安徽理工大学外国语学院英语系

出  处:《文教资料》

基  金:安徽理工大学青年科学研究基金项目“从格式塔视角研究林语堂的翻译作品”的研究成果

年  份:2009

期  号:24

起止页码:36-38

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:本文借鉴了格式塔心理学的整体性原则.探讨了林语堂翻译过程中的整体性思维。林语堂认知图式中的整体性思维体现于以下三个方面,即把握原文的格式塔质、提倡“句译”的翻译原则和遵循自上而下的行文心理。正是这种整体性的思维使得他能够完整地再现原文整体美的艺术意境。

关 键 词:林语堂  格式塔质“句译”  行文心理  

分 类 号:H315.9[外国语言文学类] B804]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心