期刊文章详细信息
英文规定性法律文本中的同义词翻译——功能对等理论视角
Rendering of Synonyms in English Legal Documents:Perspective of Functional Equivalence
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]广州大学外国语学院国际商务英语系,广州510006
年 份:2009
卷 号:25
期 号:5
起止页码:90-92
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:根据奈达的功能对等理论,结合法律翻译研究者的理论和观点,理论联系实际,提出在翻译英文规定性法律文本中的同义词时,可以采用分别翻译和联合统一翻译的处理方式,实现法律文本翻译准确性的基本原则,达到形式、内容和效力等同的法律文本翻译标准。
关 键 词:同义词 法律翻译 法律文本 效力对等
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...