登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

英文规定性法律文本中的同义词翻译——功能对等理论视角    

Rendering of Synonyms in English Legal Documents:Perspective of Functional Equivalence

  

文献类型:期刊文章

作  者:吴吉松[1]

机构地区:[1]广州大学外国语学院国际商务英语系,广州510006

出  处:《四川教育学院学报》

年  份:2009

卷  号:25

期  号:5

起止页码:90-92

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:根据奈达的功能对等理论,结合法律翻译研究者的理论和观点,理论联系实际,提出在翻译英文规定性法律文本中的同义词时,可以采用分别翻译和联合统一翻译的处理方式,实现法律文本翻译准确性的基本原则,达到形式、内容和效力等同的法律文本翻译标准。

关 键 词:同义词 法律翻译 法律文本 效力对等  

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心