期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]安徽大学外语系,合肥230039
年 份:2009
卷 号:26
期 号:6
起止页码:124-125
语 种:中文
收录情况:普通刊
摘 要:从上世纪60年代起,西方文论界崛起的解构主义思潮,不光对西方文论界,同时也对当代国际译学界产生了很大的影响。本文运用解构主义理论解读《红楼梦》两个英译本,分析译本中对待特定文化的不同翻译,以及译者采取不同翻译策略的原因。
关 键 词:解构主义 翻译策略 文化
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...