期刊文章详细信息
“主观化”对文本对等的制约——以古诗英译为例
Constraints of Subjectification on Textual Equivalence:Based on the Analysis of Poem Translations
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]四川外语学院国际文化交流学院,重庆400031
年 份:2009
卷 号:25
期 号:1
起止页码:140-144
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2008、CSSCI、CSSCI_E2008_2009、RWSKHX、核心刊
摘 要:中国古典诗词是中国文学宝库中一颗璀璨的明珠,诗歌翻译是一个仁者见仁、智者见智的问题,古典诗词英译莫不如此。以认知语言学的主观性/主观化理论为框架,采用具体的翻译实例,探讨古诗英译过程中译者寻求"主观化"对等的问题,旨在为翻译研究提供一个新的路径。
关 键 词:古诗 翻译 主观化
分 类 号:H313.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...