登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

中国语境下的女性主义翻译实践    

  

文献类型:期刊文章

作  者:项红梅[1] 何明烈[2]

机构地区:[1]成都理工大学外国语学院,四川成都610051 [2]成都理工大学工程技术学院英语系,四川乐山614007

出  处:《和田师范专科学校学报》

年  份:2009

卷  号:29

期  号:1

起止页码:164-165

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:女性主义翻译理论把翻译视为彰显女性身份的政治行为,把翻译作为争取译者和女性地位的工具;为了消除翻译研究中的性别歧视,女性主义译者采用各种女性主义翻译策略,对翻译过程进行文化介入,操纵译本。但由于社会文化等因素的影响,西方激进的翻译策略在中国并没有得到热切的回应。中国女性主义译者选用了较为温和的方式来达到同样的目的。

关 键 词:女性主义 翻译实践 中国语境

分 类 号:H059] C913.68[经济学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心