登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

《静夜思》英译文的概念功能分析    

  

文献类型:期刊文章

作  者:张美伦[1,2] 张清[1,2]

机构地区:[1]常州工学院外国语学院,江苏常州213002 [2]常州工学院翻译研究所,江苏常州213002

出  处:《常州工学院学报(社会科学版)》

年  份:2008

卷  号:26

期  号:5

起止页码:84-87

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:韩礼德建构系统功能语法的目的之一是为语篇研究提供一个分析框架。用系统功能语法进行语篇分析和文体分析的研究已不少,但把它应用于古诗英译方面的探讨还不多见。文章拟从韩礼德的人际纯理功能入手,分析李白的《静夜思》的4种英译文,以期为翻译研究提供新视角。

关 键 词:系统功能语法 古诗英译 《静夜思》

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心