登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

中国现当代文学作品英译研究概述    

  

文献类型:期刊文章

作  者:陈岚[1]

机构地区:[1]中南林业科技大学外国语学院

出  处:《湖南社会科学》

年  份:2008

期  号:3

起止页码:158-161

语  种:中文

收录情况:CSSCI、CSSCI_E2008_2009、NSSD、RCCSE、RWSKHX、ZGKJHX、普通刊

摘  要:在中国现当代作品对外译介史上,一些刊物或丛书,如《中国简报》、《活的中国》、《中国文学》、"熊猫丛书"以及翻译家如萧乾、杨宪益、戴乃迭夫妇和以葛浩文为首的汉学家都做出了积极贡献。然而,相对于英译中的"拿来主义",中译英这一"送去主义"无论从质、从量、从影响力上均难望前者项背。如何更多更好地向国外译介中国现当代文学作品,树立中国文学乃至当代中国的世界新形象,这是中国对外文化交流的一个重大课题。

关 键 词:中国现当代文学 中译英

分 类 号:H059]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心