期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]漳州职业技术学院应用外国语系,福建漳州363000
年 份:2008
卷 号:10
期 号:2
起止页码:92-94
语 种:中文
收录情况:NSSD、普通刊
摘 要:电影片名是一部电影的浓缩,片名是否能够引起观众的兴趣和关注,决定着一部好的影片能否成功的打开国内外市场,也是创造新的票房记录的关键。本文分析了英语电影片名翻译的一些原则和主要方法:直译、音译、意译以及多种手段灵活结合的译法,指出各种翻译方法密不可分,优势互补,并因此总结出"归化"翻译法在处理中西文化差异的重要性。
关 键 词:电影片名 翻译原则 直译 音译 意译 归化
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...