期刊文章详细信息
译者文化身份的杂糅性——以林语堂为个案
Hybridity of Translator's Cultural Identity:The Case of Lin Yutang as an Exemplar
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]四川文理学院外语系,四川达州635000
基 金:四川文理学院院级重点研究项目(2006A03R)系列成果之一
年 份:2008
卷 号:18
期 号:1
起止页码:78-82
语 种:中文
收录情况:NSSD、RWSKHX、普通刊
摘 要:文化身份研究是近三十年来社会科学研究的热点问题。运用其主要研究成果,从译者的视角着手,以林语堂的译者文化身份为个案,分析翻译研究中的活动主体译者的杂糅特质,旨在进一步认识译者在翻译过程中担当的重要作用,促使翻译研究向纵深推进。
关 键 词:译者 文化身份 杂糅性 林语堂
分 类 号:H315.9[外国语言文学类]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...