期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]河南大学翻译理论研究所,河南开封475001
年 份:2007
期 号:8
起止页码:149-152
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2004、NSSD、RCCSE、RWSKHX、SKJJZZ、核心刊
摘 要:英汉翻译中使用四字格,是发挥译语优势的鲜明体现,然而四字格使用不当的情况屡见不鲜,表现为:偏离原文语义;偏离原文风格;偏离译语规范与表达习惯。文章以我国有关翻译出版物和翻译教材中所用四字格为例,揭示四字格运用的是非得失,指出四字格运用上的偏差带有一定的普遍性和隐蔽性,并提出了运用四字格应遵循的标准,旨在说明发挥译语优势和忠实于原文是可以求得契合的。
关 键 词:四字格 译语优势 偏离 契合 标准
分 类 号:H059]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...