登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

从中式菜名的英译看异化与归化策略的运用    

The Application of the Strategies of Foreignization and Domestication in English Translation of Chinese Menus

  

文献类型:期刊文章

作  者:陈蔚[1]

机构地区:[1]武汉体育学院外语系,湖北武汉430079

出  处:《黄石理工学院学报(人文社科版)》

年  份:2007

卷  号:24

期  号:1

起止页码:107-109

语  种:中文

收录情况:普通刊

摘  要:翻译中对文化因素的处理一般可分为两种主要以源语文化为归宿和主要以目的语文化为归宿,即异化和归化。文章以现今菜名的英译研究为载体,探讨了异化和归化的辨证关系以及菜名英译的理论趋向,以便外国人在品尝佳肴之时感受中国浓郁的传统文化。

关 键 词:异化 归化 菜名 英译

分 类 号:H315.9[外国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心