登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

现代汉语流行语生成源起考略及其英译    

Origins of Popular Modern Chinese Sayings and Their English Translation

  

文献类型:期刊文章

作  者:齐建涛[1]

机构地区:[1]陇东学院英语系,甘肃西峰745000

出  处:《大连大学学报》

年  份:2007

卷  号:28

期  号:2

起止页码:138-140

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:现代汉语流行语具有鲜明的时代特征和民族特征。作为汉英翻译体系的重要组成部分,探讨现代汉语流行语的生成源起能为其翻译提供宏观语境,从而确保其语义解析的准确性。现代汉语流行语的主要生成源起有三,其翻译应遵循直译,意译及音译的基本原则。

关 键 词:现代汉语流行语  源起  英译 意译

分 类 号:H13[中国语言文学类]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心