登录    注册    忘记密码

期刊文章详细信息

《艾凡赫》在中国的接受与影响(1905-1937)    

The Acceptance and Influence of Ivanhoe in China(1905-1937)

  

文献类型:期刊文章

作  者:孙建忠[1]

机构地区:[1]闽江学院人事处,福建福州350108

出  处:《闽江学院学报》

年  份:2007

卷  号:28

期  号:1

起止页码:82-88

语  种:中文

收录情况:NSSD、普通刊

摘  要:司各特的《艾凡赫》由林纾译介传入我国后,迅速成为推动作家创新和进步的有力杠杆。《艾凡赫》最早的中译本是林纾、魏易合译,1905年10月出版的《撒克逊劫后英雄略》。而林纾较早用比较研究的方法看出《艾凡赫》和《史》、《汉》的共通之处,推动了作品在中国的接受。五四时期的文坛以前所未有的开放姿态接收西方小说,《艾凡赫》以其史诗般的厚重内涵和宏大气势,从根本上打破了中国旧小说流水帐式的格局,这在当时是极富新鲜感的。事实证明,《艾凡赫》对郭沫若、茅盾、鲁迅、曾朴、李劼人等作家的创作都产生了重要的影响。

关 键 词:司各特 《艾凡赫》 《撒克逊劫后英雄略》 林纾  五四作家

分 类 号:I561.064]

参考文献:

正在载入数据...

二级参考文献:

正在载入数据...

耦合文献:

正在载入数据...

引证文献:

正在载入数据...

二级引证文献:

正在载入数据...

同被引文献:

正在载入数据...

版权所有©重庆科技学院 重庆维普资讯有限公司 渝B2-20050021-7
 渝公网安备 50019002500408号 违法和不良信息举报中心