期刊文章详细信息
文献类型:期刊文章
机构地区:[1]上海外国语大学俄语系,上海市200083
年 份:2007
卷 号:20
期 号:1
起止页码:46-48
语 种:中文
收录情况:BDHX、BDHX2004、核心刊
摘 要:本文在总结翻译界对俄语翻译单位研究的基础上,提出翻译单位乃原文最小言语或语言单位。作为翻译单位的意群,是指与译文意义对应、结构相对完整的原文最小语义单位。翻译单位的划分应主要根据原文的意群而定,之所以将意群视为翻译单位,是因为翻译的实质乃语义不变,语境对应。意群是翻译过程中理解、表达的"常量",在翻译的具体上下文,它分别通过词、词语、句子、句组和全文通篇这些具体的结构"变量"体现。
关 键 词:翻译研究 翻译单位 意群
分 类 号:H35]
参考文献:
正在载入数据...
二级参考文献:
正在载入数据...
耦合文献:
正在载入数据...
引证文献:
正在载入数据...
二级引证文献:
正在载入数据...
同被引文献:
正在载入数据...